1 Быстрый перевод при наведении курсора мыши » 3domen.com - сайт Сергея и Марины Бондаренко
Регистрация  Напомнить пароль?
 Отправлено SergeyMarina 5 февраля 2008   

Во времена CCCP к изучению иностранных языков относились невнимательно, поскольку считалось, что главный язык в мире – русский. В наши дни любой школьник младших классов знает, что без знания английского в современном мире очень трудно. Электронные переводчики – отличные помощники в международном общении, а также в повседневной работе. Они всегда помогут узнать значение устойчивого выражения или перевести незнакомое слово. Для повседневного использования наиболее удобными являются контекстные переводчики, для работы с которыми не нужно копировать слово в буфер обмена, открывать окно словаря, вставлять его, а затем возвращаться в исходное приложение. Вместо этого достаточно поднести к слову курсор и получить перевод во всплывающем окошке, которое через некоторое время пропадет само собой. Читайте новый обзор контекстных переводчиков















Еще по теме:

  • Требуется переводчик. Плохой не предлагать
  • Электронные словари: выбираем лучший
  • Компьютер научили понимать юмор
  • Обзор программы BluffTitler
  • Зачем мышке два курсора?



  • Информация

    Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

    Форум Топик Ответов
    Будьте в курсе новостей